主演:Robert V. Barron 凯姆·克拉克 Barbara Goodson Steve Kramer
导演:Robert V. Barron
类型:电影解说 影视解说 地区:美国 年份:1986
时间:2024-04-06 12:04:04
简介: 原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》 原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。 美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。 《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。 英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。 本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。 北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。 译制组工作人员名单 翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集) 导演:张筠英 录音:梁竞光 配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径 监制:陈虎,刘之毅详情
《麦克瑞一号[电影解说]》是上映于1986 年的电影解说 影视解说 影视作品, 原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《《麦克瑞一号[电影解说]》是上映于1986 年的电影解说 影视解说 影视作品, 原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。 美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。 《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。 英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。 本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。 北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。 译制组工作人员名单 翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集) 导演:张筠英 录音:梁竞光 配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径 监制:陈虎,刘之毅详情
柯颖,金蒲,张亚奇,书亚信,于鹏
陈建斌,董勇,郝平,徐绍瑛,李之夏,胡可,巫刚,国永振,李君峰,陶红,赵子琪,王志飞,王骁,聂远,周野芒,周晓鸥,印小天,岳旸,王绘春,黑子,陆玲,曲高位,王森,闫佩伦,袁满,佟磊,要武,刘大锁,陈牧扬,陈莹莹,郭家豪
陈佩斯,陈强,丁嘉丽,袁立,常蓝天,解衍,马伦,李玉华
梁朝伟,黄秋生,张艾嘉,郑则仕,苑琼丹,岑建勋,郑柏林,黄一飞,黄新,桑妮
乔什·哈洛威,瑞秋·希尔森,凯斯·大卫,McKenzie,Scott,Sydney,Elisabeth,Reavis,Dorsey,大卫·卡拉维,乔纳森·迪克森,米凯拉·胡佛,加斯珀·基恩,罗曼·米蒂齐扬,布兰登·斯特西,Silver,Rae,Fox,Harold,Nieves,Fisch,杰克·托帕利安,埃索迪·盖格,Merritt,C.,Glover,Nick,Ricciardi,拉塞尔·吉布斯,Maria,Mabra,多纳尔·罗格,塔拉·霍尔特,妮可·齐安娜
盛超,馨子,张继,顾成栋,曲鑫,金磊,黄圣依,王伟华
威廉·彼德森,金·格雷斯特,琼·艾伦,布莱恩·考克斯,丹尼斯·法里纳,汤姆·诺南,史蒂芬·朗,David,Seaman,Benjamin,Hendrickson,Michael,Talbott,丹·巴特勒,Michele,Shay,Robin,Moseley,保罗·佩里,帕特丽夏·夏博诺,比尔·奎考斯基,亚历桑德拉·尼尔,诺曼·斯诺,弗兰基·费森,嘉丝莉·毕薇斯,琼安·坎普,克里斯·艾略特,金·施赖纳,约翰·波西,克里斯汀·霍尔比,比尔·斯米托洛维奇,迈克尔·D·罗伯茨,马绍尔·贝尔
Suporntip,Chuangrangsri
朱锐,林继东,蔡蝶
李美琪,迈克尔·莫斯利,丽贝卡·菲尔德,维多利亚·莫洛勒斯,艾米·希尔,约翰·卡洛·林奇,考特尼·泰勒,迈克尔·卡西迪,诺亚·比恩,利卡多·查维拉,Hector,Hank,阿兰·乌伊,Colin,McCalla,沙利夫·阿特金斯,凯文·杜恩,提图斯·维里沃,布兰登·萨克斯顿,吉姆·拉什,布莱恩·莱特斯切,Gabriela,Bonet
约翰尼·安丰,娜塔妮查·纳瓦塔纳瓦尼,普林·苏帕拉
芭芭拉·斯蒂尔,乔治·里维埃,Margarete,Robsahm
昭君出塞[电影解
红苹果乐园[电影
万水千山风雨情[
江湖论剑实录[电
飞来横福[电影解
两个女人的战争[
玉米地小丑[电影
较量2[电影解说
特殊争夺[电影解
青蛇缘起[电影解
三叉戟2[电影解
踢到宝[电影解说
风尘车手[电影解
孽欲杀人夜[电影
无主孤魂[电影解
初婚2018[电
巴拉德[电影解说
扫码用手机访问